Amazing Grace with Il Divo-Maretul har (text si video )

bless the lordMARETUL HAR
Maretul har m-a mantuit pe mine din pacat.
Perdut eram,dar m-a gasit ,de moarte m-a scapat .

Maretul har m-a invatat s-o rup cu orice rau.
Ce scump m–e azi tot harul dat;traiesc prin el mereu.

Drureri batjocori ,prigoniri,adesea-am intanlit;
Prin harul marii Lui iubiri eu toate-am biruit .

Prin har ajunge-voi in cer ,cu slava imbracat
Si voi slavi in vesnicii pe Cel ce har mi-a dat.

John Newton

Amazing Grace

1. Amazing grace how sweet the sound that saved a wretch like me. I once was lost but now am found, was blind, but now I see.

2. ‘T was grace that taught my heart to fear, and grace my fears relieved; how precious did that grace appear the hour I first believed.

3. How sweet the name of Jesus sounds in a believer’s ear. It soothes his sorrows, heals the wounds, and drives away his fear.

4. Must Jesus bear the cross alone and all the world go free? No, there’s a cross for ev’ry one and there’s a cross for me.

5. Thro’s many dangers, toils and snares, I have already come; ‘tis grace that brought me safe thus far, and grace will lead me home.

6. When we’ve been there ten thousand years, bright shining as the sun, we’ve no less days to sing God’s praise than when we first begun.

7. Amazing grace! How warm the sound that gave new life to me, he will my shield and portion be, his word my hope secures.

Text: John Newton 1779 (1725-1807)

Melodie: aus den USA, Southern Folk Melody, 1831

Der Dichter des Liedes, John Newton, war Sklavenhändler. Als Kapitän eines Schiffes transportierte er Menschen aus Westafrika, um sie in Nordamerika wie Vieh zu verkaufen. Die Begegnung mit dem Evangelium von Jesus Christus veränderte sein Leben. Er sagte sich nicht nur vom Sklavenhandel los, sondern kämpfte den Rest seines Lebens dagegen und trat für die Rechte der Sklaven ein. Mit diesem Lied und seinem Leben bezeugte er: »Ist jemand in Christus, so ist er eine neue Kreatur; das AIte ist vergangen, siehe Neues ist geworden.« (2. Korinther 5, 17)

descurajare,mesaje,citate

Luiza Spiridon & Vili Dula – The Prayer -„Dincolo de cuvinte”

Mă rog sa fii ochii noştri
Sa vezi oriunde mergem
Şi fa-ne intelepti
Atunci cand nu vom sti
Să fie ruga noastră
Cand vom pierde calea
Condu-ne spre un loc
Du-ne prin harul Tău
Catre un loc de siguranţă

La luce che tu dai (Lumina ce ne-o dai)
Ma rog sa o gasim
Nel Cuore restera (In inimi s-o pastram)
Deci tineti-o in inimi
Un ricordarci che (Amintindu-ne ca)
Din stelele din noapte
L’Eterna stella sei (Eterna Stea esti Tu)

Nella mia preghiera (In rugaciunea mea)
Să fie ruga noastră
Quanta fede c’e (Este-atata credinta)
Cand umbre vor fi-n zi
Condu-ne spre un loc
Du-ne prin harul Tău
Dă-ne credinţă sa fim in siguranta.

Sogniamo un Mondo senza piu violenza (Dorim o lume fara violenta)
Un mondo di Giustizia e di Speranza (O lume a justitiei si sperantei)
Ognuno dia la mano al suo vicino (Oricine sa dea mana cu vecinul)
Simbolo di ritmul e di fraternita (Simbolul pacii si fraternitatii)

La Forza che ci dai (Puterea sa ne dai)
Vrem viata sa fie mai buna
E’il Desiderio che (Este dorinta ca)
Sa ne veghezi de sus
Ognuno trovi amore (Oricine s-aiba iubire)
Orice suflet sa gaseasca
Intorno e Dentro a se (In jur si in el insusi)
Un alt suflet de a iubi

Sa fie ruga noastra
Să fie ruga noastră
La fel ca un copil
La fel ca un copil
Trebuie să găsească un loc,
Du-ne prin harul Tau
Dă-ne credinţă sa fim în siguranţă
E la fede che (Si credinta ce)
Hai acceso în noi (Ai sadit-o-n noi)
Sento che cï salvera (Cred ca ea ne va salva)

constiinta

fetita cu baloane

versete din Biblie